Is that okay with you? перевод

Тебя это устраивает? Тебе это подходит?; также всречается вариант Does that sound okay with you?

- Today we can offer you a standard room on the third floor, but then we will upgrade you to a suite on the sixth floor. Is that okay with you? / Сегодня вы можем вам предложить стандартный номер на третьем этаже, а потом мы вас переместим в апартаменты на шестом этаже. Вас это устроит?

- Totally. / Полностью.

Всё будет хорошо.

It's gonna be okay. Go  back to class. / Всё будет хорошо. Возвращайся на занятия.

Ничего, если я здесь покурю?

- Is it okay if I smoke here? / Ничего, если я здесь покурю?

- Yeah, sure. Go ahead. / Да, конечно. Без проблем.

с тобой все будет в порядке

Try to get som sleep. You're gonna be okay. / Постарайся поспать. С тобой все будет в порядке.

I'm hanging in there перевод "Я держусь, Я нормально"

- How are you doing? / Как у тебя дела?

- I'm hanging in there. / Пока держусь.

okay with that перевод "устраивает, не беспокоит, не напрягает.

- Do you know that Lorraine, your ex, will be at the party? / Ты знаешь, что Лоррейн, твоя бывшая подружка, будет на вечеринке?

- I do. I'm okay with that. / Знаю. Меня это не напрягает.

turn out okay перевод "в итоге оказаться благополучным, обернуться нормально"

I was worried for him but he tirned out okay. / Я беспокоился за него, но в итоге с ним все оказалось в порядке.

Is that okay? это разговорная английская фраза

Is that okay? перевод "все нормально? вас устроит?"

I'll help you with you work and you'll give me a ride home. Is that okay? / Я помогу тебе с твоей работой, а ты подвезешь меня до дома. Так нормально?

it's fine это разговорная английская фраза

it's fine перевод "это прекрасно, это нормально"

- Are you happy with your meal? / Вам нравится ваша еда?

- Yeah, it's fine! / Да, все нормально.

I'm okay with it это разговорная английская фраза

I'm okay with it перевод "у меня нет с этим проблем, я не против"

Two young guys talking: / Двое молодых парней разговаривают:

- Are you seeing anyone? / Ты с кем-нибудь встречаешься?

- I'm seeing a fifty-year-old woman. / Я встречаюсь с пятидесятилетней женщиной.

- Come on! You're twenty-five! / Не может быть! Тебе же двадцать-пять.

- I know. I'm okay with it. / Я знаю. У меня нет с этим проблем.