EnglishReal.ru - блог по английскому языку

шизик, сумасшедший, рехнувшийся, чокнутый

- What's wrong with him? / Что с ним не так?

- He's cuckoo. He's absolutely out of hus mind. / Он шизик. Он полностью рехнулся.

nutcase сленг перевод "псих, ненормальный"

A nutcase is a a person who has totally lost their grip on reality. / Псих - это человек, который совершенно потерял ощущение реальности.

nut case перевод "шизик, псих"

He is a nut case. He thinks he looks like Elvis. / Он шизик. Он думает, что похож на Элвиса.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info