A leopard can't change his spots. 

поговорка в английском языке, дословный перевод: Леопард не может изменить свои пятна.

значение: Мы такие, какие есть. Люди не меняются. Горбатого могила исправит.

аналог в русском языке: люди не меняются; горбатого могила исправит

Jane's husband always cheated on her. And he promised many times that he wouldn't do it again. Of course, he did it again. A leopard can't change his spots. / Муж Джейн всегда ей изменял. Он много раз обещал, что не будет этого делать, но потом делал это снова. Горбатого могила исправит.

леопардовое платье, платье с леопардовым принтом

Ma'am in a leopard dress! You have an amazing rack! / Мэм в леопардовом платье! У вас отлчные сиськи!

leopard перевод "с леопардовой расветкой"

The woman in a leapoard coat and a blonde wig was walking along the street. / Женщина в леопрадовом платье с белым париком шла по улице.