turn someone away фразовый глагол перевод
прогонять кого-то
Your ancestors came to America as immigrants. What right do you have to turn these people away? / Ваши предки приехали в Америку в качестве иммигрантов. Какое право вы имеете прогонять этих людей?
быть выгнанным
He got kicked out of college because he was smoking pot in the toilets. / Его выгнали из коллежда за то, что он курил траву в туалетах.
дословно: освободи свой ящик (где обычно держат форму, обувь и проч); забери свои вещи, ты уволен
обычно это приравнивается к просьбе покинуть рабочее место
You've been rude to our clients lately. Clean out your locker. You're fired. / Ты очень с нашими клиентами в последнее время. Забирай свои вещи. Ты уволен.
86 someone or something перевод "избавиться от кого-либо или чего-либо"
1. If I come here again, you can eighty-six me. / Если я еще раз сюда приду, можешь меня выкинуть вон.
2. Everyone in Sales got 86'd. / В отделе продаж всех уволили.
heave-ho сленг перевод
увольнение с работы или удаление из чьей-то жизни
After Frankie gave him a heave-ho he held a series of odd jobs. / После того, как Фрэнки его выгнал, он работал на различных мелких работах.
kick off фразовый глагол перевод
вышвырнуть, выгнать
I heard you've been kicked off the force. / Я слышала, тебя выглнали из полиции.
throw out фразовый глагол перевод
выгонять, выбрасывать
1. At the party one guest got drunk and started to insult the others. The host threw him out. / На вечеринке один гость напился и стал оскорблять других. Хозяин выгнал его.
2. Throw out your trash over there. It's been sitting there for three days. / Выброси вон тот мусор. Он лежит там уже три дня.
kick out фразовый глагол перевод
выгнать, вышвырнуть
1. If you don't do a good job here, they will kick you out. / Если ты не будешь хорошо работать, тебя выгонят.
2. - Why did Ann break up with Jim? / Почему Энн рассталась с Джимом?
- She found out he was cheating on her and she kicked him out. / Она узнала, что он ей изменял, и она его выгнала.