turn someone away фразовый глагол перевод

прогонять кого-то

Your ancestors came to America as immigrants. What right do you have to turn these people away? / Ваши предки приехали в Америку в качестве иммигрантов. Какое право вы имеете прогонять этих людей?

быть выгнанным

He got kicked out of college because he was smoking pot in the toilets. / Его выгнали из коллежда за то, что он курил траву в туалетах.

 

дословно: освободи свой ящик (где обычно держат форму, обувь и проч); забери свои вещи, ты уволен

обычно это приравнивается к просьбе покинуть рабочее место

You've been rude to our clients lately. Clean out your locker. You're fired. / Ты очень с нашими клиентами в последнее время. Забирай свои вещи. Ты уволен.

86 someone or something перевод "избавиться от кого-либо или чего-либо"

1. If I come here again, you can eighty-six me. / Если я еще раз сюда приду, можешь меня выкинуть вон.

2. Everyone in Sales got 86'd. / В отделе продаж всех уволили.

heave-ho сленг перевод

увольнение с работы или удаление из чьей-то жизни

After Frankie gave him a heave-ho he held a series of odd jobs. / После того, как Фрэнки его выгнал, он работал на различных мелких работах.

kick off фразовый глагол перевод

вышвырнуть, выгнать

I heard you've been kicked off the force. / Я слышала, тебя выглнали из полиции.

throw out фразовый глагол перевод

выгонять, выбрасывать

1. At the party one guest got drunk and started to insult the others. The host threw him out. / На вечеринке один гость напился и стал оскорблять других. Хозяин выгнал его.

2. Throw out your trash over there. It's been sitting there for three days. / Выброси вон тот мусор. Он лежит там уже три дня.

kick out фразовый глагол перевод

выгнать, вышвырнуть

1. If you don't do a good job here, they will kick you out. / Если ты не будешь хорошо работать, тебя выгонят.

2. - Why did Ann break up with Jim? / Почему Энн рассталась с Джимом?

    - She found out he was cheating on her and she kicked him out. / Она узнала, что он ей изменял, и она его выгнала.