have a real kick сленг перевод
вштыривать, иметь сильный опьяняющий или наркотический эффект
Watch out for those pills. They have a real kick. / Осторожнее с теми таблеками. Они реально вштыривают.
начинать действовать, возыметь эффект
This medicine should be taking effect in half an hour. / Это лекарство должно сработать через полчаса.
kick in фразовый глагол перевод
начать действие (о препарате), резко начинаться, наступать; сбрасываться (деньгами); включаться
1. - Is your friend okay? / Ваш друг в порядке?
- He's okay. His sleeping pills just kicked in. / Он в порядке. Просто только что начало действовать его снотворное.
2. If you have a lot of time on your hands, you should go on a safari just before the high season kicks in. / Если у вас много свободного времени, вам следует поехать на сафари как раз перед началом высокого сезона.
3. We need all your friends and family to sign a petition and kick in fifty bucks each. / Нам нужно, чтобы все ваши друзья и родственники подписали петицию и сбросились по пятьдесят баксов. (из сериала South Park)
4. Sheldon Adelson kicks in thirty million dollars to stop Democratic House takeover. / Шелдон Адельсон вносит тридцать миллионов долларов, чтобы остановить захват Конгресса Демократами.
5. In my friend’s case, his mental health issues kicked in again. He started feeling sorry for himself. He lost his way. / В случае с моим другом, у него снова резко начались психические проблемы. Он начал себя жалеть. Он запутался.
6. Though every cone and rod in my eyeballs begged me to buy the better one, my more sensible instinct kicked in. / И хотя каждый рецептор сетчатки моих глаз умолял меня купить лучший вариант, включился мой здравый смысл.
it'll kick in when it needs to разговорная английская фраза
it'll kick in whne it needs to перевод "дойдет, когда будет нужно, осознание придет, когда будет нужно"
Okay. You heard what you needed to hear. It'll kick in when it needs to. / Хорошо. Вы услышали то, что должны были услышать. Осознание придет, когда будет нужно.