он никогда не захочет со мной встречаться
I wish I could date Brian Remo, but hed never go for me. / Я бы так хотела встречаться с Брайном Ремо, но он никогда не захочет со мной встречаться.
go for another one перевод "сделать что-то еще раз"
- How's your drink? / Как твой напиток?
- Good. / Хорошо.
- Will you go for another one? / Будешь еще один?
go for someone / something фразовый глагол перевод
попасться, поверить; стараться сделать что-либо, делать попытки
go for it разговорное выражение перевод дерзать
1. I think you're sensitive enough already. You went for me crying. / Думаю, что ты уже достаточно чувствительный. Ты поверил моим слезам.
2. Like we say in New York: go for it. / Как мы говорим здесь в Нью-Йорке: дерзай.
let's go for it разговорная перевод
давай рискнем, давай попробуем
I'll try. I'll really try. Let's go for it. / Я попытаюсь. Я действительно попытаюсь. Давай рискнем.
go for это английская разговорная фраза
go for перевод "пытаться сделать что-либо, начинать"
- I don't know what I should do. Should I invest my own money in this project or wait out on it? / Не знаю, что мне делать. Стоит ли мне инвестировать свои деньги в этот проект или лучше выждать?
- I say you go for it. You could be lucky. / Почему бы тебе не попытаться. Тебе может повезти.
go for it разговорное выражение перевод
пытаться сделать что-либо, начинать
1. I didn't think my plan would work, but I went for it anyway. / Я не думал, что мой план сработает, но я все равно решил попытаться.
2. - I don't know what I should do. This plan is a long shot. / Не знаю, что мне делать. Этот план может не получиться.
- I think you should go for it. It's worth a shot. / Думаю, тебе нужно попытаться. Это стоит того.
3. Starting your own business is risky, but still many people go for it. / Начинать свой бизнес - это рискованно, но всё равно многие люди решаются на это.