ломка (у наркоманов и алкоголиков); также употребляется переносно
Man, I haven't shot in so long, that I'm going through some major withdrawal right now. / Блин, я так давно не ширялся, что у меня сейчас глобальная ломка.
Jessica hasn't had sex in months. She's having a withdrawal. She needs to get laid in the near future or else she'll get crazy. / У Джессики уже давно не было секса. У нее ломка. Ей надо срочно потрахаться, иначе она сойдет с ума.
shoot up сленг английского языка
shoot up перевод "вмазываться, употреблять наркотики внутривенно"
He's a junkie. He shoots up heroine on the weekends. / Он героиновый наркоман. Он вмазывается героином по выходным.
drug addict перевод "наркоман"
He is a drug addict and an alcoholic. He goes into a rehab every six months. / Он наркоман и алкоголик. Он проходит курс реабилитации каждый полгода.
Addiction issues это английская разговорная фраза.
addiction issues перевод "алкогольная или наркотическая зависимость"
- You're a therapist. What kind of patients do you usually deal with? / Ты - психиатр. С каким пациентами тебе обычно приходится иметь дело? - Usually patients with addiction issues. / Обычно это люди с наркотической или алкогольной зависимостью.