обсуждать дела
Pick up tomorrow from my office. We'll sit down for lunch and talk things through. / Забери меня завтра с работы. Мы сядем пообедать и обсудим наши дела.
have it out with someone перевод "поговорить начистоту, выяснить отношения"
Linda and her boyfriend are always having it out. / Линда и ее бойфренд все время выясняют отношения.
discuss over dinner перевод "обсудить за ужином"
I don't want to talk about it now. Let's discuss it over dinner. / Я не хочу говорить об этом сейчас. Давай обсудим это за ужином.
end of discussion перевод "обсуждение закончено"
I don't want to talk about it. End of discussion! / Я не хочу говорить об этом. Дискуссия закончена!
вдаваться во что-то, говорить о чем-то
I don't want ot get into what happened last night. / Я не хочу говорить о том, что произошло прошлой ночью.
talk through перевод "проговаривать"
You might find it helpful to talk through your experience with a therapist. / Ты можешь найти это полезным проговорить с психоаналитом свой опыт.
spitballingперевод "гонять идею, обсуждать без серьезных намерений к воплощению, слегка побить"
I'm just spitballing here. Maybe we should transfer the whole division off the base. / Я просто так размышляю. Возможно, нам надо перевести все роту с этой базы.
talk over это фразовый глагол в английском языке
talk over перевод "обговорить, обсудить"
- Will you take part in this project? / Ты будешь принимать участие в этом проекте?
- I need to talk it over with my boss first. / Сначала мне нужно обсудить это с моим начальником.
упоминать, выносить на обсуждение
I hate to bring it up but you have been making a lot of mistakes at work. They are about to fire you. / Мне не просто это обсуждать, но ты делаешь много ошибок на работе в последнее время. Тебя собираются уволить.