leave room for dessert разговорное выражение перевод
оставить место для десерта
1. I hope you all left room for dessert. Here's chocolate pudding for you. / Надеюсь, вы все оставили место для десерта. Вот шоколадный пудинг для вас.
2. Waiter: Can I get you anything else? / Могу я принести для вас что-нибудь ещё?
Guest: No, thank you. I want to leave room for dessert. / Нет, спасибо. Я хочу оставить место для десерта.
бесплатный дессерт
The floor manager offered me a free dessert to make up for the cold soup. / Менеджер ресторана предложил мне бесплатный десерт в качестве компенсации за холодный суп.
кокосовая стружка
I have a customer who wants shaved coconut on a cake, but I'm not sure how to get the coconut shavings. / У меня есть клиент, который хочет, чтобы на торте была кокосовая стружка, но я не уверена, как ее сделать.
тарелка с фруктами, фруктовая тарелка, десерт из ассорти фруктов
- Would like ice-cream? / Не желаете мороженое?
- I'd like a fruit plate, please. / Я бы хотел фруктовую тарелку.
no room for dessert разговорное выражение перевод
не осталось места для дессерта; так наелся, что десерт не поместится в животе
- Would you like dessert? / Не желаете десерт?
- No room for dessert. Thank you. Just the check. / Не осталось места для десерта. Спасибо. Принесите счет.
no dessert for me разговорная английская фраза
no dessert for me перевод "мне не нужен десерт"
- Would you like to see the menu for dessert? / Не желаете посмотреть меню десертов?
- No dessert for me. Just the check. / Мне не нужен десерт. Просто принесите счет.
menu for desserts разговорная английская фраза перевод
меню десертов
- Would you like to see the menu for desserts? / Не желаете посмотреть меню десертов?
- No, thank you. I'm good. / Нет, спасибо. Я в порядке.
dessert person это разговорная английская фраза
dessert person перевод "любитель десертов"
- Would you like to have some tiramisu? / Не хочешь тирамису?
- No, thanks. I'm not a dessert person. / Нет, спасибо. Я не любитель десертов.