leave room for dessert разговорное выражение перевод

оставить место для десерта

1. I hope you all left room for dessert. Here's chocolate pudding for you. / Надеюсь, вы все оставили место для десерта. Вот шоколадный пудинг для вас.

2. Waiter: Can I get you anything else? / Могу я принести для вас что-нибудь ещё?

   Guest: No, thank you. I want to leave room for dessert. / Нет, спасибо. Я хочу оставить место для десерта.

бесплатный дессерт

The floor manager offered me a free dessert to make up for the cold soup. / Менеджер ресторана предложил мне бесплатный десерт в качестве компенсации за холодный суп.

кокосовая стружка

I have a customer who wants shaved coconut on a cake, but I'm not sure how to get the coconut shavings. / У меня есть клиент, который хочет, чтобы на торте была кокосовая стружка, но я не уверена, как ее сделать.

тарелка с фруктами, фруктовая тарелка, десерт из ассорти фруктов

- Would like ice-cream? / Не желаете мороженое?

- I'd like a fruit plate, please. / Я бы хотел фруктовую тарелку.

no room for dessert разговорное выражение перевод

не осталось места для дессерта; так наелся, что десерт не поместится в животе

- Would you like dessert? / Не желаете десерт?

- No room for dessert. Thank you. Just the check. / Не осталось места для десерта. Спасибо. Принесите счет. 

no dessert for me разговорная английская фраза

no dessert for me перевод "мне не нужен десерт"

- Would you like to see the menu for dessert? / Не желаете посмотреть меню десертов?

- No dessert for me. Just the check. / Мне не нужен десерт. Просто принесите счет.

menu for desserts разговорная английская фраза перевод

меню десертов

- Would you like to see the menu for desserts? / Не желаете посмотреть меню десертов?

- No, thank you. I'm good. / Нет, спасибо. Я в порядке.

dessert person это разговорная английская фраза

dessert person перевод "любитель десертов"

- Would you like to have some tiramisu? / Не хочешь тирамису?

- No, thanks. I'm not a dessert person. / Нет, спасибо. Я не любитель десертов.