lick of cum сленговое выражение перевод

капля спермы, количество спермы, достаточное для слизывания

Don't worry, your Holiness. By the time we're done with that town, there won't be a lick of cum anywhere. / Не волнуйтесь, ваше Преосвященство. К моменту, как мы всё закончим в этом городе, там не будет нигде ни одной капли спермы. (из сериала South Park)

launch a wad разговорное выражение перевод

кончить, иметь оргазм (о мужчине)

Women ramp up the theatrics to either make a dude feel good about himself, or speed up intercourse so he goes ahead and launches his wad. Nobody likes a faker, but it gets the job done. / Женщины притворяются в постели, чтобы сделать приятное мужчине или чтобы ускорить половой акт, чтобы партнер кончил. Никому не нравится, когда партнерша притворяется, но это помогает при совокуплении.

clean up cum сленг перевод

убирать сперму

I came on her stomach and had to clean up my cum. / Я кончил ей на живот, и мне нужно было убирать сперму.

shoot a wad сленг перевод "кончить"

Dude, I just shot a wad in the shower. / Чувак, я только что кончил в душе.

wad сленг перевод

пачка денег; количество спермы

1. Last night I had so much fun I blew my whole wad. / Прошлой ночью я так повеселился, что истрати все деньги.

2. Clean up that was off the couch before it seeps in. / Вытри сперму с дивана, пока она не засохла.

jizz сленг перевод

сперма

She got jizz all over her. = She got sperm all over her. / У неё сперма по всему лицу.

мужчина с преждевременной эякуляцией, скорострел

I had a date with a minute man last night. He came as quick as I touched his dick. / Вчера вечером у меня было свидание со скорострелом. Он кончил, как только я прикоснулась к его члену.

I wouldn't recommend sex with that guy. He's a minute man. He can't hold it longet than literally a mnute. / Я бы не рекомендовала секс с этим парнем. Он скорострел. Он не продержится дольше, чем буквально муниту.

get off фразовый глагол перевод

выходить (из общественного транспорта), уходить, заканчивать работу

1. We got off the plane two hours after we landed. / Мы вышли из самолета через два часа после того, как приземлились.

2. Today I got off early from work. / Сегодня я рано ушел с работы.

3. I get off at ten. Pick me up at ten. / Я заканчиваю в десять. Заедь за мной в десять.

get off something перевод слезать с чего-либо (сигареты, алкоголь, наркотики)

- Do you want a cigarette? / Ты хочешь сигарету?

- No, thanks. I'm getting off that. / Нет, спасибо. Я пытаюсь от них отказаться.

get off сленг перевод

иметь оргазм, кончать

1. - What do you need to get off? / Как ты кончаешь?

    - Well, I need my clit to be rubbed I can't get off from just sex. / Мне нужно, что мне стимулировали клитор. Я не могу кончить просто от секса.

2. - How was sex with him last night? / Тебе понравился секс с ним прошлой ночью?

    - It was good. I managed to get off three times. / Было неплохо. Мне удалось кончить три раза.

мужчина или женщина, которая кончает несколько раз подряд

1. So, what's your story? Are you a multiple cummer? / Расскажи мне о себе. Ты кончаешь несколько раз подряд?

2. - Have you ever had sex with a guy who doesn't lose his erection after he cums? / У тебя когда-нибудь был секс с парнем, который не теряет эрекцию после того, как кончает?

- All the time. My boyfriend is a multiple cummer. / Все время. Мой бойфренд кончает несколько раз.

cum сленг перевод

кончать, испытывать оргазм; жидкость, которая выделяется при оргазме

1. - I finally had good sex for the first time in six months. / У меня наконец-то впервые за шесть месяцев был хороший секс.

    - That's nice! My boyfriend makes me cum every day. / Это хорошо. А мой парень каждый день доводит меня до оргазма.

2. - Did you cum? / Ты кончила?

    - No, not yet. / Еще нет.

3. Man 1: What happened to your lip? / Что случилось с твоей губой?

   Man 2: My girlfriend punched me after I got cum in her hair. / Моя девушка ударила меня после того, как я кончил ей на волосы.