to be continued перевод "продолжение следует"

It's not over yet. It's to be continued.

follow-up перевод "продолжение"

I'm going to do a follow-up on that story. / Я напишу продолжение к этой статье.

get on with something перевод

продолжить делать, сделать до конца

A deal's a deal. You get seven wishes and I get your soul. So, let's just get on with it. / Уговор дороже денег. Ты получаешь семь желаний я получаю твою душу. Давай просто выпоним наше дело до конца. (из фильма Bedazzled)

take up фразовый глагол перевод

начинать делать, возобновлять; обсуждать, поднимать вопрос

1. George stopped smoking for a while. Then he took it up again. / Джордж на какое-то время бросил курить. Затем он снова начал.

2. I've lost shape over the past couple of months. I need to take up my workouts. / Я потерял форму за последние пару месяцев. Мне нужно продолжит свои тренировки.

3. - When did you find a problem? / Когда вы обнаружили проблему?

   - We'll take that up when you get here. / Мы это обсудим, когда ты сюда придешь.

keep going перевод

поддерживать на ходу, поддерживать на плаву (буквально и переносно)

1. - Do you like your job? / Тебе нравится твоя работа?

    - Yeah, why? I mean it's not my dream job, but it keeps me going. / Да, а что? Это не работа моей мечты, но она меня поддерживает на плаву.

2. - I'm sick and tired of this project! / Меня достал этот проект.

    - We need to keep going. We are almost finished. / Мы должны продолжать. Мы почти у цели.

3. In her book, she tells her story about how work kept her going during her cancer. / В своей книге она рассказывает историю о том, как работа заставляла её двигаться дальше во время рака.

go on фразовый глагол перевод

продолжать (делать что-либо)

1. After a short break I went on working. / После небольшого перерыва я продолжил работать.

2. - He's such a nice guy but I can't talk to him for very long. / Он хороший парень, но я не могу с ним долго разговаривать.

    - I know what you mean, he goes on and on about stupid subjects. / Понимаю, о чем ты. Он все говорит о какой-то ерунде.

3. Sorry for my wife interrupting. Please, go on. / Простите, что нас прервала моя жена. Пожалуйста, продолжайте.