come back разговорное выражение перевод
возвращаться, приходить назад
1. - When are you coming back? / Когда ты возвращаешься?
- Tomorrow. / Завтра.
2. - Do you know when you'll be coming back? / Ты знаешь, когда ты вернешься?
- I don't know if I'll be coming back at all, let alone when. / Я не знаю, вернусь ли я вообще, не говоря уже о том, когда.
3. If the guests like the hotel, they usually come back, or at least they recommend it to their friends. / Если гостям нравится отель, они обычно возвращаются, или по крайней мере рекомендуют его своим друзьям.
bounce back фразовый глагол перевод
прийти в себя после сложного периода в жизни; вернуться, восстановиться после периода разрушения, ухода или отсутствия
1. And if I can bounce back from every sort of rejection and humiliation you can imagine, I’ll bet that you can, too. / И если я могу прийти в себя после того, как меня всячески отвергали и унижали, уверен, что вы тоже сможете.
2. It took Josh two years to bounce back from his depression. / У Джоша заняло два года, чтобы прийти в себя после депрессии.
возвращаться
House music is music is making a comeback. / Хаус-музыка возвращается.
keep coming back перевод "продолжать возвращаться"
Guys like Ocean, they keep coming back. / Такие парни как Оушен, появляются все время.
come back here перевод "вернись сюда"
What are you doing? Come back here! / Что ты делаешь? Вернись сюда!
comeback перевод "возвращение"
He laid low for a while, then made his comeback. / Он на какое-то время ушел в тень, а потом вернулся.
get back here разговорная английская фраза
get back here перевод "вернись сюда"
Where are you going? Get back here? / Куда ты идешь? Вернись сюда.
get back фразовый глагол перевод
возвращаться, перезвонить
get something back перевод вернуть что-либо
1. Call me as sooon as you get back to the hotel. / Позвони мне как только вернешься в отель.
2. How long does it take you to get back home from work? / Сколько у тебя занимает доехать с работы домой?
3. Leave your message after the beep and I'll get back to you as soon as I can. / Оставьте сообщение после сигнала, и я вам перезвоню, как только смогу.
4. Get back to work. You still have a lot to do. / Возвращайся к работе. Тебе еще много надо сделать.
5. Once your car is towed, it's not easy to get it back. / Когда твою машину эвакуируют, ее нелегко вернуть.
be back это английская разговорная фраза
be back перевод "возвращаться"
1. I'll be back in five minutes. / Я вернусь через пять минут.
2. I need to take this call. I'll be right back. / Мне нужно ответить на этот звонок. Я сейчас вернусь.
3. - When will you be back? / Когда ты вернешься?
- I don't know. Maybe in one hour. / Не знаю. Может, через час.