chill on something перевод "придержать, приостановиться с чем-либо"
Let's just chill on the aggression for a minute. / Давай попридержим агрессию ненадолго.
get the chills перевод "мурашки по коже"
I got the chills when he said "I'd like to bite that lip". / У меня мурашки побежали по коже, когда он сказал "Я хочу укусить этуи губки".
chill out разговорная английская фраза
chill out перевод "расслабься, не напрягайся"
I'll get you the money tomorrow. So just chill out. / Я найду тебе деньги завтра. Поэтому просто расслабься.
give the chills это разговорная английская фраза
give the chills перевод "заставлять мурашки бегать по коже, вызывать нервный озноб"
Oh, my God... This place gives me the chills. I thought I would never come back here. / О, Боже... От этого места у меня мурашки бегут по коже. Я думал, что никогда сюда не вернусь.
have the chills это разговорная английская фраза
have the chills перевод "иметь мурашки по коже"
When I was watching that video, I had the chills. / Когда я смотрел это видео, у меня мурашки по коже побежали.
chill out перевод "отдыхать, расслабляться"
1. - What are you up to this evening? / Чем планируешь заниматься сегодня вечером?
- I had a big night yesterday. I'm chilling out tonight. / Вчера у меня была веселая ночь. Сегодня я отдыхаю.
2. The dance floor was crowded. We got the drinks in the bar and headed for the chillout zone. / На танцполе было много людей. Мы взяли напитки в баре и направились в чилаут.
3. I ran into my friend in the fitness center. He was chilling out in the coffee bar after the workout. / Я случайно столкнулся с другом в фитнес-центре. Он отдыхал в кофе-баре после тренировки.
chill out фразовый глагол перевод
отдыхать, расслабляться, ничего не делать
также употребляется в значении существительного chillout
1. - It's Saturday. What are you up to? / Сегодня суббота. Чем планируешь заниматься?
- I'm going to chill out because I had a big night on Friday. / Сегодня я отдыхаю, потому что в пятницу ночью я был на вечеринке.
2. It was a hot day. We were tired. So we dropped into some bar to chill out a bit. / Было жарко. Мы устали. Поэтому мы зашли в бар, чтобы немного отдохнуть.
3. - What kind of music do you like? / Какую музыку ты предпочитаешь?
- I prefer all kinds of chillout music. / Я люблю любую музыку в стиле чилаут.
4. Fred was looking for his friends all over the nightclub and finally found them in the chillout zone. / Фрэд искал своих друзей по всему ночному клубу, и, в конце концов, нашел их в чилауте.