industry buzz разговорное выражение или айтишный термин перевод

популярный тренд в какой-либо области

Industry buzz and a highly engaged user base don’t always guarantee success. / Популярный тренд в индустрии и высокая активность базы пользователей не всегда гарантируют успех.

there's some buzz going around разговорное выражение перевод

ходят слухи, ходят разговоры

There's some buzz going around about using Redux-Style application architecture for iOS apps. / Ходят слухи о том, что можно использовать архитектуру приложения Redux-Style для приложений iOS.

keep the buzz going сленг перевод

продлить кайф

I've got some beers to keep my buzz going. / У меня есть пиво, чтобы продлить кайф.

buzz boner сленг перевод

эрекция от поездки в автомобиле по неровной дороге

- Get out of the car already, man! / Выходи из машины!

- I can't, I'm pitching a tent. Buzz boner... That road was bumpy. / Я не могу. У меня стоит. Стояк от неровной дороги. 

buzz off перевод "отвали"

Buzz off! You're annoying me. / Отвали! Ты мне надоел.

buzzkill сленг перевод

облом; то, что портит веселье, хорошее настроение или кайф

Jeff was jerking off when his father walked in. It was a major buzzkill. / Джефф дрочил, когда вошёл его отец. Это был полный облом.