deal breaker разговорное выражение перевод
то, что ломает или разрушает договор, отношения, сделку и так далее
1. I spent my 20s and 30s watching for relationship red flags. You know what I mean, those deal breakers that come up and tell you it isn't working. / С двадцати до почти сорока лет я всё время искала то в отношениях, что их разрушает. Вы познимаете, что я имеею в виду, признаки, которые появляются и говорят вам, что отношения не работают.
2. When he didn't show up for our joint meeting, it was a deal breaker. That moment I new I couldn't take part in the election anymore. / Когда он не появился на наше обхелинённое собрание, это полностью сломало все договорённости. В тот момент я понял, что больше не смогу принимать участие в выборах.
dealbreaker разговорное выражение перевод
то, что ломает сделку; камень преткновения; также может встречаться орфография deal breaker
1. The deal breaker was that he was married with kids and I don't date married guys. / Камнем преткновения явилось то, что он был женат и у него были дети, а я не встречаюсь с женатыми мужчинами.
2. He said he didn't want to have kids. It was a dealbreaker for me, so I decided to end the relationship right then and there. / Он сказал, что он не хотел иметь детей. Это был принципиалный вопрос для меня, поэтому я решила закончить отношения с ним немедленно.