controlling bitch перевод "котролирующая сука или стерва"
I don't want to become a controlling bitch when I'm married. If my husband pushes me to be one, I will divorce him. / Я не хочу быть контолирующей стервой, когда выйду замуж. Если мой муж будет подталкивать меня к этому, я с ним разведусь.
shrew перевод "стерва, мегера"
Jack's wife is a nagging shrew. She busts his balls all the time. / Жена Джека стерва. Она все время пилит его.
nag перевод "пилить, ныть, доставать"
I'm tired. I just got back from work and I want to lie down. Stop nagging me! / Я устал. Я только что вернулся с работы и хочу прилечь. Прекрати меня пилить!
bust balls сленг перевод
пилить (когда женщина пилит мужчину)
- I asked you to get tartar sauce. You forgot again. You never listen to what I say. / Я попросила тебя купить соус тартар. Ты снова забыл. Ты никогда не слушаешь, что я говорю.
- Just order it in and quit busting my balls. / Просто закажи его с доставкой и прекрати меня пилить.
ballbuster сленг перевод
женщина, которая все время пилит мужчину
1. My wife is such a ballbuster. She's always yelling about something. / Моя жена все время меня пилит. Орет по любому поводу.
2. Stop ballbusting me! I'm sick and tired of you! / Прекрати меня пилить! Ты меня уже достала!