all told перевод "всключая всё"
All told, the weekend cost about two million bucks. / Включая всё, выходные стоили мне два миллиона долларов. (из фильма The Wolf of Wall Street)
в общем, в общем и целом
In general, people make decisions with their self-interests in mind. / В общем, люди принимают решения, учитывая свои интересы.
I’m speaking in general, of course, as I know a few couples who did the whole transcontinental dating thing, and eventually got married. / Я говорю в общем, конечно, поскольку я знаю несколько пар, которые встречались, живя на разных континентах и в конце концов, поженились.
all in all это разговорная английская фраза
all in all перевод "в общем и целом"
I've seen you. I've seen the kids. All in all it's been a pretty good trip. / Я повидался с тобой. Я повидался с детьми. В общем и целом это была очень хорошая поездка.