a friend in need разговорное выражение перевод
друг, который оказался в беде (дословно: друг в нужде)
I love my job and appreciate that I get to make a difference in the world. At the same time, nothing is more important than friends and family. I would do anything for someone I love and have been known to stay up all night talking to a friend in need. / Я люблю свою работу и ценю тот факт, что у меня есть возможность сделать что-то хорошее для мира. В то же самое время нет ничего важнее, чем друзья и семья. Я сделаю всё, что смогу, для тех, кого я люблю, и я могу всю ночь разговаривать с другом, который оказался в беде.
A friend is need is a friend indeed.
поговорка английского языка, перевод: Друг познаётся в беде.
- Alex is a very nice guy. He helped me out once. He didn't want anything in return./ Алекс очень хороший парень. Однажды он меня очень выручил. И ничего не попросил взамен.
- A friend in need is a friend indeed. / Друг познаётся в беде.