Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.

Оцените материал
(0 голосов)

Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on you. - крылатая фраза в английском языке переводится

Когда кто-то обманывает один раз, значит обманет снова.

Наступать на старые грабли.

She set me up one time. Then she apologized. She set me up again. Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me. / Она меня подставила один раз. Затем она извинилась. Потом она снова меня подставила. Я наступил на старые грабли.

Другие материалы в этой категории: « old sins cast long shadows birds of a feather flock together »