hit the rocks

Оцените материал
(1 Голосовать)

hit the rocks идиоматическое выражение перевод

дословно: удариться о скалы, переносное значение: столкнуться с трудностями, пробить дно

1. The Italian cruise ship Costa Concordia hit the rocks on January 13th, 2012. / Итальянский круизный лайнер Коста Конкордиа разбился о скалы 13 января 2012 года.

2. The boat never made it back. Its motor failed and hit the rocks in the middle of the night. / Лодка не вернулась обратно. Сломался мотор, и лодка разбилась о скалы посреди ночи.

3. We've been great friends for over ten years, but lately our relationship has hit the rocks. / Мы были отличными друзьями больше десяти лет, но в последнее время наша дружба незаладилась.

Другие материалы в этой категории: « in a fishbowl