Главное, чтобы у носителя не капала слюна

Оцените материал
(0 голосов)
Кто такие носители языка? Если говорить об английском языке, носители языка – это те люди, для которых английский является родным. Всё. Это определение больше не включает в себя ничего. То есть, получается, что носителем языка может быть и доктор философии в Гарвардском Университете, и сотрудник сети закусочных Макдональдс с весьма условным образованием, полученным в бесплатной общественной школе. Люди, живущие в трейлерах, в бедных районах, скажем, Портленда, это тоже носители языка. А также неграмотные афро-американцы в полуразрушенном Детройте.

Поэтому, когда вы слышите избитую рекламную фразу курсов английского «Занятия с носителями», имейте в виду, что вам, скорее всего предложат человека с сомнительным образованием, который не смог найти работу в Америке и приехал в Россию, чтобы «преподавать английский».

Среди них часто встречаются такие, которые плохо знают свой родной язык, и, конечно же, не обладают нужными навыками для преподавания английского. Однажды я возила свою дочь в частный загородный лагерь с носителями английского на Новорижском шоссе. Среди них был некто Адам. У Адама почему-то всегда был открыт рот, во время разговора он мог запросто почесать себе гениталии, и иногда казалось, что из его открытого рта вот-вот закапает слюна. Одним словом, Адам был похож не на учителя английского, а на британца с ограниченными умственными способностями, которого на работе в Британии не взял ни один работодатель. На чем все держится в России? На том, что русские ничего не понимают и готовы платить большие деньги за «носителей языка».

На самом деле, носители языка даже с хорошим уровнем образования и приличными манерами для преподавания английского не подходят по той простой причине, что иностранный язык всегда учится через свой родной язык, особенно на ранних этапах. Следовательно, нужен русскоязычный преподаватель, который может хорошо объяснить основы грамматики, произношение и сформировать навыки чтения, аудирования и разговора. А дальше, когда уже есть базовые знания, как раз и нужны носители языка, но нужны они уже для практики разговорного английского.  

Прочитано 323 раз