love bombing разговорное выражение перевод

бомбардирование любовью

I had written out what I was going to say on my phone as a sort of guideline for the breakup speech. The words I wrote out were kind, much kinder than I could have been given the neglect I had endured for the majority of our relationship after the love bombing. / Я выписала то, что собиралась сказать по телефону в качестве подсказки для моей речи, которую я подготовила, чтобы расстаться с парнем. Слова, которые я написала, были добрыми, гораздо добрее, чем то, что могла написать учитывая то пренебредение, которое мне пришлось испытывать большую часть времени в этих отношениях после бомбардирования любовью.

 

drop the bomb on someone идиома перевод

ошарашить кого-то (дословно: сбросить бомбу на кого-то)

1. He dropped the bomb on me by asking me to be his wife. / Он ошарашил меня, когда предложил стать его женой.

2. The caller apologized for waking us up and said his name was Dave. He asked me to get a pen and paper because he was about to give me some important instructions that would allow me to confirm his identity. Then he dropped the bomb and said “it was a matter of national security.” / Тот, кто мне звонил, извинился за то, что меня разбудил и сказал, что его зовут Дейв. Он попросил меня взять ручку и бумагу, потому что он собирался дать мне кое-какие важные инструкции, которые позволят мне подтвердить мою личность. Затем он меня ошарашил и сказал, что это был "вопрос национальной безопасности".

ticking time bomb разговорное выржание перевод

бомба замедленного действия, потенциально опасная ситуация, если ее не исправить

1. The situation with oil dependancy is a ticking time bomb. The world has to find new energy sources. / Ситуация с зависимостью от нефти похожа на бомбу замедленного действия. Мир должен найти новые истояники энергии.

2. The governent's policy on social programs is a ticking time bomb. People just don't have money to pay for education and healthcare. / Политика правительства по социальным программам - это мина замедленного действия. У людей просто нет денег, чтобы платить за образование и здравоохранение.

drop bombs разговорное выражение перевод

бросать сбрасывать бомбы, бомбить; также есть сленговое значение - срать, какать

1. US military tweets and deletes a New Year's Eve message about dropping bombs. / Американские военные размещают, а потом удаляют твит с новогодним подздравлением в котором скзаано, про сбрасывание бомб.

2. Jimmy went into the boys' bathroom and heard the splashing sounds. He asked: "Hey, who's dropping bombs in there?" / Джимми зашел в туалет для мальчиков и услышал всплески. Он сказал: "Кто там срет?"

drop the L-bomb идиома перевод

внезапно сообщить о влюбленности

We've been dating for two weeks only when all of a sudden he dropped the L-bomb on me. I don't know what I should do now. / Мы встречаемся только две недели, как он вдруг сообщает мне о том, что влюбился. И сейчас я не знаю, что мне делать.

be the bomb идиома перевод

быть бомбой, быть очень крутый, супер впечатляющим и проч.

- I think the food we had last night was great. / Считаю, что еда, которую мы схели вчера вечером, была очень вкусной.

- Are you kidding? It was the bomb! / Ты смеешься? Это была просто бомба!

fart bomb сленговое выражение перевод

когда кто-то пердит в замкнутом пространстве, а потом выходит, оставляя после себя неприятный запах

Damn! Somebody left a fart bomb in the elevator. / Черт! Кто-то напердел в лифте, и теперь там воняет.

snake and nape сленг перевод

бомба с напалмом (военный сленг из времён вьетнамской войны)

I got two-Alpha-four - snake and nape on the ready! / У меня на прицеле 2 Альфа 4. Приготовить бомбы с напалмом.

A-bomb перевод "атомная бомба"

Mathematicians won the war. Mathematicians broke the Japanese codes- and built the A-bomb. / Математики выиграли выиграли войну. Математики взломали японский коды и посторили атомную бомбу.

bombshell перевод

1. невероятная новость, что-то взрывное (по эффекту); 2. секс-бомба, красотка

1. Capitol Hill is rocked by another bombshell. / На Вашингтон свалилась еще одна невероятная новость.

2. Adrianna Lima is a bombshell! / Адрианна Лима - секс-бомба!