казаться, мерещиться, иметь галлюцинации

- Is there someone walking over there? / Там кто-то ходит?

- No, you're just see things. / Нет, тебе просто кажется. (Тебе просто мерещится)

странная вещь, которую делают

It's such an odd thing to do. We thought perhaps you can explain it to us. / Странно, что такое делают. Мы подумали, возможно, вы сможете нам это объяснить.

улучшить ситуацию, сделать что-то лучше

Sometimes you need to take a bold step to make things better. / Иногда нужно сделать смелый шаг, чтобы улучшить ситуацию.

занятия поинтереснее

Don't you have better things to do than sitting around and playing video games all the time? / Разве у тебя нет занятий поинтереснее, чем сидеть и играть в компьютерные игры?

принести что-то новое

This change is going to bring new thing for all of us. / Эта перемена принесет новое всем нам.

bring the whole thing down разговорное выражение перевод

разрушить всё это

You are the key to bring this whole thing down. / Ты - ключ к тому, чтобы разрушить всё это. (из сериала South Park)

видеть вещи такими, какие они есть

As you get older, you start to see things for what they are. / Когда становишься старше, начинаешь видеть вещи такими, какие они есть.

things happen for someone перевод "все получается для кого-то"

Thnigs are really beginning to happen for me. / У меня все начинает получаться.

I believe things are going to happen for you. / Я верю, что у тебя все получится.

любимое занятие

What is your favorite thing to do? / Какое твое любимое занятие?

делать гадости

I don't get how guys can do so many mean things and not even care. / Я не понимаю, как мужчины могут делать так много гадостей и даже не переживать из-за этого.