meet and greet разговорное выражение перевод

краткая встреча, чтобы просто поздороваться или познакомиться (дословно: встреча и приветствие)

So, instead of getting into a power struggle with an overeager, how about you learn how to slow him down, flirt with him, and incentivize him to want to take you out on a REAL date – not just some quickie Starbucks meet and greet to see if there's chemistry. / Поэтому вместо того, чтобы вступать в противостояние с человеком, у которого слишком много энтузиазма, как насчет того, чтобы притормозить его, пофлиртовать с ним и замотивировать его пригласить вас на настоящее свидание - а не просто на какую-нибудь быструю встречу в Старбаксе, чтобы познакомиться и посмотреть, нравитесь ли вы друг другу.

поздороваться, передать привет

When you see her, tell her I said hi. / Когда вы увидите ее, передавайте от меня привет.

shake hands это разговорная английская фраза

shake hands перевод "пожать руки"

shake one's hand перевод "пожать кому-то руку"

She shook my hand and left the room. / Она пожала мне руку и вышла из комнаты.