throw off emotionally разговорное выражение перевод

выклинивать эмоционально, выбивать из колеи

1. What do you usually do when you get thrown off emotionally? / Что вы делаете, когда вас выклинивает эмоцонально?

2. I get thrown off emotionally every day - from petty annoyances to deep-seated anxieties. / Меня эмоционально выклинивает каждый день, начиная от мелких расстройств или раздражения до глубокого беспокойства и тревоги.

3. She's very nervous. It easy to throw her off emotionally. Just tell her her look awful and that does it for her. / Она очень нервная. Её очень легко вывести из состояния равновесия. Просто скажи, что её причёска выглядит ужасно, и этого будет достаточно.

throw an eye on something идиома перевод

взглянуть, посмотреть, изучить что-либо

Hey, Bill, would you mind throwing an eye on my report before I hand it in? I just want to make sure I didn't make any mistakes. / Эй, Билл, ты можешь посмотреть на мой отчёт, прежде чем я его сдам? Я хочу убедиться, что у меня там нет ошибок.

throw a lifeline разговорное выражение перевод

протянуть руку помощи, бросить спасательный круг (в переносном смысле, то есть спасти)

With new US sanctions in action, Russia is stealing Iran's oil customers and at the same time throws Iran a lifeline. / Новые американские санкции помогают России уводить у Ирана клиентов, покупающих нефть, и в то же время протягивает Ирану руку помощи.

throw down a challenge разговорное выражение перевод

бросить вызов

1. My boss threw a challenge down my way. He assigned me to a project. If I do it, he'll give me a promotion. If I don't, he will fire me. / Мой босс бросил мне вызов. Он дал мне проект. Если я его сделаю, он даст мне повышение. Если нет, он меня уволит.

2. The Turkish President posed a series of tough questions, throwing down a challenge to the Saudi leadership. / Турецций президент зада несколько жёстких вопросов, бросая вызов лидерам Саудитов.

throw someone a curve идиома перевод

сделать что-то неожиданное и таким образом смутить или озадачить кого-либо

также встречается вариант throw someone a curveball

1. Today I wanted to throw you a bit of a curveball just because I love interaction. / Сегодня я хотел вас озадачить, только потому что я люблю взаимодействие.

2. Harry threw me a curve when we were making our presentation and I forgot what I wanted to say. / Гарри ввёл меня в замешательство, когда мы делали нашу презентацию, и я забыл, что хотел сказать.

throw a fit разговорное выражение перевод

устроить истерику, припадок или выкидон

1. Unfortunately, Jane’s daughter didn’t feel good about it. She’d snooped on Jane’s phone, found sexy texts going back and forth and threw a fit about how inappropriate her Mom was. Not only that, but she put up such a protest that she coerced Jane to break up with Darren. / К сожалению, дочь Джейн не понравилась эта идея. Она улучила момент, чтобы просмотреть телефон Джейн, обнаружила там сообщения с секусальным подтекстом и устроила истерику на тему, что её мать вела себя неадекватно. И не только это, она начала так сильно протестовать, что вынудила Джейн расстаться с Дэрреном.

2. Little Johnny throws a fit when he doesn't get what he wants. / Маленький Джонни утсраивает истерику каждый раз, когда он не получает то, что хочет.

устраивать мероприятие

Tonight is a very special night. We are honored to throw this event for people with disabilities. / Сегодня особенный вечер. Мы имеем честь устроить это мероприятие для людей с ограниченными возможностями.

попинать футбольный мяч

Hey, guys! Do you want to throw the football around? / Эй, ребята! Не хотите пойти попинать футболный мяч?

броситься под поезд

A least fifty people throw themselves in front a train each year. / Каждвй год по меньшей мере пятьдесят человек бросаются под поезд.

бросить в тюрьму

He was chased down and thrown in prison. / Его поймали и бросили в тюрьму.